- rastro
- m.1 trail (pista).seguir el rastro de alguien to trail somebodyperder el rastro de alguien to lose track of somebody2 trace (vestigio).sin dejar rastro without traceno hay o queda ni rastro de él there's no sign of himcuando llegamos no había ni rastro de cerveza when we got there there wasn't a drop of beer left3 flea market (mercado).4 slaughtering house.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rastrar.* * *rastro► nombre masculino1 (instrumento) rake2 (señal) trace, track, sign; (olor) scent■ ni rastro de sangre not a trace of blood3 (vestigio) vestige4 (mercado) flea market■ el Rastro the Madrid flea market\FRASEOLOGÍAperder el rastro de alguien to lose somebody's trailseguir el rastro de alguien to follow somebody's trail* * *noun m.1) trace2) track, trail* * *SM1) (=pista) trail; (=olor) scent
la policía ha seguido el rastro a o de los atracadores — the police have followed the robbers' trail
los perros le perdieron el rastro — the dogs lost his scent
2) (=señal) tracequedaban rastros de sangre en el suelo — there were traces of blood on the floor
desaparecer sin dejar rastro — to vanish without trace
ni rastro: no ha quedado ni rastro del jamón — there isn't a scrap of ham left
3) (Agr) (=rastrillo) rake; (=grada) harrow4) (=mercadillo) fleamarketel Rastro — fleamarket in Madrid
5) † (=matadero) slaughterhouse* * *masculino1) (pista, huella) trail; (señal, vestigio) trace, signno dejaron ni rastro de la comida — they ate every last bit of the food
sin dejar rastro — without (a) trace
2) (mercado) flea market* * *masculino1) (pista, huella) trail; (señal, vestigio) trace, signno dejaron ni rastro de la comida — they ate every last bit of the food
sin dejar rastro — without (a) trace
2) (mercado) flea market* * *rastro11 = trace.Ex: But there was no trace of sinisterness in Balzac's manner.
* dejar rastro = leave + a trace.* desaparecer sin dejar rastro = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.* sin dejar rastro = into thin air.rastro22 = flea market.Ex: Libraries should think carefully before rejecting 'the literature of the flea-market', for which there may be popular demand and without which serious study will be handicapped.
* * *rastromasculinerastro (↑ rastro a1)A1 (pista, huella) trailseguimos el rastro del ladrón we are following o we are on the thief's trail2 (señal, vestigio) trace, signdel dinero no quedó ni rastro there was no sign of the moneyno dejaron ni rastro de la comida they ate every last bit of the food, they didn't leave a single scrap of foodno demostró el menor rastro de egoísmo she displayed no trace of selfishnessno le quedaba ni rastro de maquillaje en el rostro not a trace of makeup was left on her facedesapareció sin dejar rastro she disappeared without (a) traceB (mercado) flea marketC (Méx) slaughter houseCULTURAL NOTErastroIn some parts of Spain, the name given to a weekly open-air flea market, where all kinds of items are sold. The name El Rastro as such refers to a very big market of this type held in Madrid at weekends.* * *
rastro sustantivo masculino
1 (pista, huella) trail;
(señal, vestigio) trace, sign;◊ sin dejar rastro without (a) trace
2 (mercado) flea market
rastro sustantivo masculino
1 (de un animal, etc) trail, track
2 (vestigio) trace, sign
sin dejar rastro, without a trace
3 (mercado callejero) flea market
'rastro' also found in these entries:
Spanish:
huella
- olfatear
- parar
- pista
- reguero
- regusto
- resabio
- seguir
English:
cold
- flea market
- market
- self-pity
- sign
- trace
- track
- trail
- vanish
- flea
- scent
* * *rastro nm1. [pista] trail;seguir el rastro de alguien to trail sb;perder el rastro de alguien to lose track of sb2. [vestigio] trace;desapareció sin dejar rastro he vanished without trace;no hay o [m5]queda ni rastro de él there's no sign of him;cuando llegamos no había ni rastro de cerveza when we got there there wasn't a drop of beer left3. [mercado] flea market4. Méx [matadero] abattoir, slaughterhouse* * *rastrom1 street market2 (huella) trace;desaparecer sin dejar rastro vanish without trace;seguir el rastro a alguien follow s.o.’s trail* * *rastro nm1) pista: trail, track2) vestigio: trace, sign* * *rastro n1. (pista) traillos perros siguieron el rastro del fugitivo the dogs followed the fugitive's trail2. (señal, vestigio) trace / signno había ni rastro de ella there was no sign of her3. (mercadillo) flea market
Spanish-English dictionary. 2013.